Версія для друку
2020-05-31

Крос-культурні комунікації на практиці – слухачі Ukrainian MBA заглибились у спілкування

Головна/Новини МІБ/Крос-культурні комунікації на практиці – слухачі Ukrainian MBA заглибились у спілкування

Цікаво, корисно і плодотворно пройшов останній навчальний модуль для студентів 2-го курсу на програмі Ukrainian MBA. Адже в неділю 31 травня на фінальному занятті з курсу «Ділові та крос-культурні комунікації» вони мали змогу поспілкуватися одразу з двома експертами: Дмитро Красильніков розповідав про досвід крос-культурних комунікацій у продажах, а Володимир Юмашев говорив про крос-культурні комунікації у глобальному бізнес-середовищі.

Дмитро Красильніков – Territory Business Manager у Cisco. Дмитро має більше 15 років досвіду у продажах, він працював у таких компаніях, як UMC, Xerox, Cisco. У різні періоди відповідав за роботу в країнах Балтії, Білорусі, Азербайджані, Грузії. Має досвід ділової співпраці у США, Китаї, європейських країнах.

K1

Володимир Юмашев працює в компанії «Делойт» в Україні і відповідає за практику бізнес процесів і рішень (BPS). Він є визнаним експертом у структуруванні інвестицій у більшості індустрій, а також у роботі з компаніями ТМТ-сектору (тобто, компаній зі сфери зв'язку, засобів масової інформації та технологій); був залучений у понад сотню проектів.

U2 U3

Сучасний світ та глобалізація значною мірою стирає бар’єри та кордони між людьми: як культурні, так і географічні. В той же час, жителі кожної країни продовжують зберігати велику кількість своїх культурних відмінностей та особливостей. Саме ці особливості можуть заважати порозумітися під час переговорів або при роботі працівників глобальних компаній.

Успіх компанії на зовнішньому ринку значно залежить від того, наскільки правильно побудовані професійні комунікації із закордонним партнером по бізнесу, як добре власник чи керівник знає особливості та закони бізнесу в країні свого партнера, наскільки добре він знає особливості місцевої культури для просування продукту на ринок, яким чином враховується психологія поведінки споживачів даної країни. Не менш важливим є розуміння того, як нас, українців, сприймають колеги з інших країн.

За словами Дмитра Красильнікова, більшістю людей управляють фундаментальні бажання, як-то: здоров’я, бажання жити, бути важливим і оціненим. Потім ідуть особливості, в тому числі, національні та культурні. В той же час, треба вміти розрізняти особливості національні від особливостей кожної окремої людини, адже всі ми різні. Дмитро поділився власним досвідом роботи з партнерами з Грузії, Італії, Німеччини, Швеції, країн Прибалтики та Китаю, а також Індії. Розповів, як проходили знайомства та спілкування з представниками різних країн, а слухачі натомість із задоволенням ділилися своїм досвідом.

Володимир Юмашев, крім свого власного досвіду, поділився також цікавими дослідженнями на тему комунікацій у глобальному середовищі, показав аналіз культурних особливостей українців порівняно з іншими народами, як нас сприймаюсь у світі. Також говорили про донесення думок один одного, про сприйняття часу та інше. І знову студенти жваво підтримали дискусію на тему необхідності розвитку спеціальних компетенцій, підготовки до переговорів з урахуванням культурних відмінностей країни, з якою доведеться працювати.

Слухачі охоче ділились своїми думками та досвідом з цього приводу. Всі погодилися, що лише належний рівень підготовки може забезпечити високий результат переговорів. Рівень знань, уміння їх використовувати під час зустрічей, відсутність мовних бар’єрів, дотримання правил ділового етикету з урахуванням культурних відмінностей протилежного боку – усе це впливатиме не лише на характер протікання переговорів, але й на долю компанії.